sexta-feira, 6 de agosto de 2010

Did you ever x Have you ever


Em poucas palavras, a diferença entre simple past e present perfect é que o primeiro se refere a algo que aconteceu em um tempo específico no passado; o segundo fala de algo que teve início em um tempo passado e continua até o presente.


I went to school yesterday. (tempo definido no passado)
I have had three car accidents. (sofri três acidentes em um tempo passado e essa é a situação até o momento)


A diferença entre os dois, porém, pode estar não no jogo das palavras, mas no referencial de quem fala. Um exemplo:

Have you done your homework? (o tempo indefinido no passado geralmente usa present perfect)
Did you do your homework? (o professor pergunta com simple past pois imagina os alunos respondendo o dever de casa em um tempo específico do passado)


Algumas palavras que podem acompanhar os dois tempo verbais: recently, for, all my life, today, all day, every day

I haven't seen Mary recently. (Para o falante, ele não viu Mary em um tempo passado e essa é a situação até o presente)
I saw Mary recently. (Quando o fato ocorreu não está bem especificado nessa sentença, mas no referencial do falante está implícito um tempo definido no passado)

Finalmente:
Have you ever found money?
Did you ever find money?

Pouca diferença de significado na verdade. Na primeira o falante quer saber se você, em algum momento qualquer de sua vida, achou dinheiro. Na segunda, se você respondesse que sim, provavelmente o falante perguntaria, logo em seguinda, quando você achou o dinheiro: o tempo é importante.


3 comentários: